Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

bất cẩn

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "bất cẩn" peut être traduit en français par "négligent" ou "imprudent". Il désigne une personne qui ne fait pas attention ou qui ne prend pas garde aux détails, ce qui peut entraîner des erreurs ou des accidents.

Explication simple :
  • Définition : "Bất cẩn" signifie agir sans précaution, ce qui peut causer des problèmes. Par exemple, si quelqu'un oublie de verrouiller une porte, cela peut être considéré comme "bất cẩn".
Utilisation :
  • Exemple : "Kho cháy người giữ kho bất cẩn." Cela signifie "L'entrepôt a été incendié parce que le gardien n'y prenait pas garde." Cet exemple montre comment la négligence peut avoir de graves conséquences.
Usage avancé :
  • Dans un contexte professionnel, "bất cẩn" peut être utilisé pour décrire un employé qui ne suit pas les procédures de sécurité, mettant ainsi en danger sa propre sécurité ou celle des autres. Par exemple, un ingénieur qui ne vérifie pas les machines avant de les utiliser pourrait être qualifié de "bất cẩn".
Variantes :
  • Adjectif : "bất cẩn" est principalement utilisé comme adjectif.
  • Noun : On peut aussi parler de "sự bất cẩn" pour désigner l'acte de négligence en tant que concept.
Différents sens :
  • En plus de désigner la négligence, "bất cẩn" peut également être utilisé dans un sens plus général pour décrire une attitude désinvolte ou peu sérieuse face à une situation.
Synonymes :
  • Cẩu thả : Cela signifie aussi "négligent", mais peut également impliquer une certaine désorganisation.
  • Lơ đễnh : Signifie "distrait" ou "insouciant", et peut aussi être utilisé pour décrire quelqu'un qui ne fait pas attention.
  1. négligent; qui ne fait pas attention; qui ne prend pas garde
    • Kho cháy người giữ kho bất cẩn
      l'entrepôt est incendié parce que le gardien n'y prenait pas garde

Similar Spellings

Words Containing "bất cẩn"

Comments and discussion on the word "bất cẩn"